Every night I see
Flesh meets flesh, hunger meets hunger
Since the Sun’s been burning, perhaps
And the moon! Like an intoxicated touch-
Since she’s been the beauty queen- cosmic courtesan
Touches she heart, touches she skin
With heavenly n’ softy shineEvery night I see
Hunger in flies- turn ashes to die
I see the lamp, I see the little shadow
Down to earth, beneath n’ beside
Slowly it dies
Shadow hides-
All her cries
Every night!
————————
by Sajal Sharma
*****
মাংসের ক্ষুধা
প্রতি রাতেই আমি দেখি
মাংস মাংসতে মিশে, ক্ষুধা ক্ষুধায়
যখন থেকে সূর্য জ্বলে যাচ্ছে, তখন থেকে হয়তো
আর চাঁদ! মাদকতা ভরা স্পর্শের মত
যখন থেকে সে সুন্দরের রানী- মহাবিশ্বের এক নাগরীর মত
স্পর্শ করে সে হৃদয়, স্পর্শ করে ত্বকেন্দ্রীয়
স্বর্গীয় আর কোমলতার ছটা দিয়ে
প্রতি রাতেই আমি দেখি
পতঙ্গের ক্ষুধা- ছাই হতে হতে মৃত্যু হয়
প্রদীপকে দেখি আমি, তার ছোট্ট ছায়া দেখি
মাটিতে, তার নিচে তার পাশে
ধীরে ধীরে সে মরে
আর তার ছায়া লুকিয়ে যায়-
তার সকল কান্না
প্রতি রাতেই !

প্রিয়তে নিন
সুহৃদের রংমহলLife, Philosophy, অনুবাদ
